皓天舒白日全诗翻译,咏史皓天舒白日翻译

诗集 2024-04-27 21:30:18 144

皓天舒白日全诗翻译?①皓:明。舒:行。②灵景:日光。神州:赤县神州的简称,指中国。③紫宫:原是星垣名,即紫微宫,这里借喻皇都。飞宇:房屋的飞檐。这两句是说京城里王侯的第宅飞檐如浮云。④峨峨:高峻的样子。⑤蔼蔼:盛多的样子。那么,皓天舒白日全诗翻译?一起来了解一下吧。

朝辞白帝彩云间全诗翻译

这首诗的前半首写京城洛阳皇宫中的高大建筑和高门大院内的“蔼蔼王侯”。后半首写诗人要摒弃人间的荣华富贵,走向广阔的大自然,隐居高蹈,涤除世俗的尘污。

诗歌的前半首“皓天舒白日”六句,是描绘京城洛阳的风光。诗人登高远眺,呈现在眼前的是:晴朗的天空,耀眼的阳光普照着神州大地。洛阳城皇宫中一排排高矗的建筑,飞檐如同浮云。在高门大院里,居住着许多王侯。这不是单纯的风光描写,它反映了西晋王侯的豪华生活。上一首《咏史·济济京城内》诗的前半首,表面上是写汉代京城长安的王侯,实际上表现的也是西晋王侯的豪华生活。所以,何焯认为“‘济济’首,谓王恺、羊琇之属。”王恺、羊琇都是西晋王朝的外戚,他们生前都过着奢侈的生活。当然,这两首诗的内容不同,《咏史·济济京城内》侧重写王侯的来来往往、寻欢作乐的情景,这一首却是描写王侯的高大住宅。应该指出,这都不是一般的风光景物和人物活动的描写,也不只是表现当时王侯贵族的豪华生活,而是当时门阀统治的象征。正是这些王公贵族掌握了政治、经济、军事大权,形成了门阀统治,主宰了像左思这些士人穷通的命运。“列宅”二句以鸟瞰笔法写王侯所居,不仅场面宏大,更显得诗人的自居之高。此中含蕴的感情与诗歌结尾相互贯通,表现了诗人追求隐居高蹈,和那些攀龙附凤者不同的志趣。

寒菊古诗原文及翻译

皓天的诗词有:《咏史·皓天舒白日》。

皓天的诗词有:《咏史·皓天舒白日》。拼音是:hàotiān。注音是:ㄏㄠ_ㄊ一ㄢ。结构是:皓(左右结构)天(独体结构)。

皓天的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、词语解释【点此查看计划详细内容】

犹昊天。

二、引证解释

⒈犹昊天。引《荀子·赋》:“皓天不_,忧无疆也。”一本作“_天”。杨_注:“皓与昊同。昊天,元气,昊,大也。”晋左思《咏史》之五:“皓天舒白日,灵景耀神州。”

三、网络解释

皓天皓天,全国听众喜爱的歌手、音乐制作人,中国音乐家协会会员,中国音协新兴音乐群体工作委员会副秘书长,中国音协流行音乐学会理事,山东省文联第九届委员会委员,山东省音乐家协会副主席,中国孔子基金会文化大使,山东艺术学院、山东英才学院客座教授,山东省艺术研究院特聘专家。1997年以一曲《老地方》踏入歌坛以来,先后荣获中国歌手金号奖、中宣部“五个一工程”奖等政府大奖,2012年在马来西亚荣获“中国风突破大奖”。多次应邀参加中央电视台春节联欢晚会、元宵晚会以及“心连心”等大型活动的演出,2008年应邀参加北京奥运会闭幕式演出。2010年起,皓天及团队致力于传统文化的挖掘整理,先后推出《孔子说》、《听老子说》、《释迦牟尼说》等歌曲和系列专辑,被媒体誉为“传统文化的歌者”。

皓天舒白日全文注音

①皓:明。舒:行。

②灵景:日光。神州:赤县神州的简称,指中国。

③紫宫:原是星垣名,即紫微宫,这里借喻皇都。飞宇:房屋的飞檐。这两句是说京城里王侯的第宅飞檐如浮云。

④峨峨:高峻的样子。

⑤蔼蔼:盛多的样子。

⑥攀龙客:追随王侯以求仕进的人。这句是说自己并非攀龙附凤之人。

⑦何为:为什么。歘(xū):忽。这句是说为什么忽然到这里来了呢?

⑧被褐:穿着布衣。阊阖(chāng hé):宫门。

⑨高步:犹高蹈,指隐居。许由:传说尧时隐士。尧要把天下让给他,他不肯接受,便逃到箕山之下,隐居躬耕。

⑩仞:度名,七尺为一仞。濯足:洗脚,指去世俗之污垢。这两句是说在高山上抖衣,在长河里洗脚。

咏史皓天舒白日翻译

【皓天】的意思是什么?【皓天】是什么意思?

【皓天】的意思是:皓天hào tiān犹昊天。●《荀子•赋》:「皓天不复,忧无疆也。」一本作「皓天」。杨倞注:「皓与昊同。昊天,元气,昊,大也。」●晋左思《咏史》之五:「皓天舒白日,灵景耀神州。」★「皓天」在《汉语大词典》第11427页 第8卷 271★「皓天」在《汉语辞海》的解释皓天hào tiān犹昊天。 ▶ 《荀子•赋》:「皓天不复,忧无疆也。」一本作「皓天」。 ▶ 杨倞注:「皓与昊同。昊天,元气,昊,大也。」 ▶ 晋·左思《咏史》之五:「皓天舒白日,灵景耀神州。」

皓天的拼音hào tiān

皓天是什么意思

皓天

hào tiān犹昊天。●《荀子•赋》:「皓天不复,忧无疆也。」一本作「皓天」。杨倞注:「皓与昊同。昊天,元气,昊,大也。」

●晋左思《咏史》之五:「皓天舒白日,灵景耀神州。」

★「皓天」在《汉语大词典》第11427页 第8卷 271 ★「皓天」在《汉语辞海》的解释 皓天

hào tiān犹昊天。 ▶ 《荀子•赋》:「皓天不复,忧无疆也。」一本作「皓天」。 ▶ 杨倞注:「皓与昊同。昊天,元气,昊,大也。」 ▶ 晋·左思《咏史》之五:「皓天舒白日,灵景耀神州。

锄禾日当午全诗

“白日”还是“红日”

——谈“白日依山尽”中的“白日”意象

王传学

唐代诗人王之涣的《登鹳雀楼》,被誉为写景喻理的绝唱:

白日依山尽,黄河入海流。

欲穷千里目,更上一层楼。

鹳雀楼,又名鹳鹊楼,位于山西省永济市蒲州古城西面的黄河东岸,因为当时有鹳雀栖息其上而得名。它与武昌黄鹤楼、洞庭湖畔岳阳楼、南昌滕王阁齐名,被誉为我国古代四大名楼。

这首诗写诗人在登高望远中表现出来的不凡的胸襟抱负,反映了盛唐时期人们积极向上的进取精神。其中,前两句写所见。“白日依山尽”写远景,写山,写的是登楼望见的景色,“黄河入海流”写近景,写水,写得景象壮观,气势磅礴。这里,诗人运用极其朴素、极其浅显的语言,既高度形象又高度概括地把进入广大视野的万里河山,收入短短十个字中;而后人在千载之下读到这十个字时,也如临其地,如见其景,感到胸襟为之一开。

首句写遥望一轮落日向着一望无际、连绵起伏的群山西沉,在视野的尽头慢慢而没。这是天空景、远方景、西望景。

次句写目送流经楼前下方的黄河奔腾咆哮、滚滚南来,又在远处折而东向,流归大海。这是由地面望到天边,由近望到远,由西望到东。这两句诗合起来,就把上下、远近、东西的景物,全都容纳进诗笔之下,使画面显得特别宽广,特别辽远。

皓天舒白日全诗翻译,咏史皓天舒白日翻译

以上就是皓天舒白日全诗翻译的全部内容,皓天的诗词有:《咏史·皓天舒白日》。拼音是:hàotiān。注音是:ㄏㄠ_ㄊ一ㄢ。结构是:皓(左右结构)天(独体结构)。皓天的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、词语解释【点此查看计划详细内容】犹昊天。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

本文来源于网络,如有侵权请联系我们删除!