无题 唐 李商隐其二,《无题其二》拼音版。

诗集 2024-04-07 08:28:38 449

无题 唐 李商隐其二?我欲蟾宫钓桂香,怎奈银钩贪绿水出自出自唐代李商隐的《无题二首·其二》。蟾宫钓桂香,银钩贪绿水:意思是我想去月宫里钓桂花香,可是我的银钩却贪恋于碧绿的水面。表达了诗人对于爱情的执着和无奈。那么, 无题 唐 李商隐其二?一起来了解一下吧。

我欲蟾宫钓桂香怎奈银钩贪绿水

飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。

金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。

贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。

春心莫共花争发,一寸相思一寸灰。

这是《无题四首》组诗中的第二首。如果说第一首是一位男子对远隔天涯的所爱女子的思念,那么这一首便是描写那位男子所爱的女子被深锁幽闺,难以按约同自己心上人幽会的失望与痛苦。蓬山悠悠,阻隔重重,两厢思念,一种情怀,春花一般不可扼制的爱情,只好在寂寞中燃烧。

她幽居深闺已经多日,重重的阻隔使她难以出走,和心上人早已订好的幽期密约就这样眼巴巴地落空了。如今,飒飒东风,飘来濛濛的细雨,春天到了,望着窗外柳丝轻拂,燕语呢喃的清丽景色,她那颗躁动于寂寞中被爱情折磨得几尽绝望的心灵又萌发了新的希望。约会虽已付之流水,但是爱的涟漪却依然荡漾。一股强烈的思念之情袭上心头。春风悠悠,春雨沥沥,他在哪里呢?忽然不远处的芙蓉塘外,隐隐传来车的声音,她一下喜上心头,莫说是他来了。然而,仔细一听,却不是车声,而是阵阵轻雷。错觉所造成的一刹那的喜悦又马上消失了,她重又陷入迷惘和苦闷之中。这里,诗人完全采取赋的手法开篇,只是描绘环境气氛,但在春风细雨中,芙蓉轻雷里,确实又传出春心萌动的生命气息,而这种气息又笼罩在一种凄迷黯淡的色彩之中。

李商隐《无题四首(其二)》

无题(一)

唐 李商隐

昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。

身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。

隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。

嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。

无题(二)

唐 李商隐

来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。

梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓。

蜡照半笼金翡翠,麝熏微度绣芙蓉。

刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重。

飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。

金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。

贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。

春心莫共花争发,一寸相思一寸灰。

无题(三)

唐 李商隐

相见时难别亦难,东风无力百花残。

春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。

蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。

 无题 唐 李商隐其二,《无题其二》拼音版。

《无题》

《无题二首》是唐代诗人李商隐创作的七言律诗组诗作品。第二首写了女主人公的身世遭遇之感和她的相思苦情,并表示为了爱情甘愿受折磨,决心追求幸福。下面是我收集整理的《无题二首·其二》译文及鉴赏,欢迎大家阅读!

【原文】

《无题二首·其二》出自唐诗三百首全集,其作者为唐朝文学家李商隐。其古诗全文如下:

重帷深下莫愁堂,卧后清宵细细长。

神女生涯原是梦,小姑居处本无郎。

风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。

直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。

【注释】

神女:即宋玉《神女赋》中的巫山神女

小姑句:古乐府《青溪小姑曲》:“小姑所居,独处无郎。”

风波句:意谓菱枝虽是弱质,却不相信会任凭风波欺负

直道两句:意谓即使相思全无好处,但这种惆怅之心,也好算是痴情了

【翻译】

重重帷幕深垂,我孤居莫愁堂;独卧不眠,更觉静夜漫漫长长。巫山神女艳遇楚王,原是梦幻;青溪小姑住所,本就独处无郎。我是柔弱菱枝,偏遭风波摧残;我是铃芳桂叶,却无月露香。虽然深知沉溺相思,无益健康;我却痴情到底,落个终身清狂。

【鉴赏】

第二首更侧重于抒写女主人公的身世遭遇之感,写法也更加概括。

无题二首李商隐原文赏析在线翻译解释

昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。

隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。

闻道阊门萼绿华,昔年相望抵天涯。岂知一夜秦楼客,偷看吴王苑内花。

《无题·其二》译文及鉴赏

(一)

相见时难别亦难,东风无力百花残.

春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干.

(二)

晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒.

蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看.

译文1

聚首多么不易,离别更是难舍难分;

暮春作别,恰似东风力尽百花凋残.

春蚕至死,它才把所有的丝儿吐尽;

红烛自焚殆尽,满腔热泪方才涸干.

清晨对镜晓妆,唯恐如云双鬓改色;

夜阑对月自吟,该会觉得太过凄惨.

蓬莱仙境距离这里,没有多少路程,

殷勤的青鸟信使,多劳您为我探看.

译文2

见面的机会真是难得,分别时也难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感.春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃完成灰时像泪一样的蜡油才能滴干.女方早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失.男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人.对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,可望而不可即.希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人,来往传递消息.

够详细了吧?

 无题 唐 李商隐其二,《无题其二》拼音版。

以上就是 无题 唐 李商隐其二的全部内容,何须琥珀方为枕,岂得真珠始是车。出自唐朝李商隐《咏史二首》其二。原文:唐朝李商隐《咏史二首》其二 唐·李商隐 历览前贤国与家,成由勤俭破由奢。何须琥珀方为枕,岂得真珠始是车。远去不逢青海马,力穷难拔蜀山蛇。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

本文来源于网络,如有侵权请联系我们删除!