雁门太守行 李贺,雁门太守行是什么曲名

诗集 2024-10-18 15:31:36 297

雁门太守行 李贺?李贺·雁门太守行 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死。【注释】1.雁门太守行:乐府相和歌瑟调三十八曲之一。2.“黑云压城城欲摧”句:以黑云压城好像将要摧毁的形象表现形势紧急。那么, 雁门太守行 李贺?一起来了解一下吧。

雁门太守行讲述了什么内容

形象地反映了爱国将士为保卫雁门而洒下鲜血,充分表达了作者对将士们的珍爱之情。敌方虽大兵压境,但守城战士终于保住了雁门,赢得了胜利后,又鼓起勇气追歼敌人,“半卷”和“霜重”写出了行军的急促和环境的艰苦。最后一句则表达了诗人誓死报效祖国的决心。 原诗: 《雁门太守行》唐代:李贺 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。 角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。 半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。 报君黄金台上意,提携玉龙为君死! 注释:

1、雁门太守行:古乐府曲调名。雁门,郡名。古雁门郡大约在今山西省西北部,是唐王朝与北方突厥部族的边境地带。

2、黑云:此形容战争烟尘铺天盖地,弥漫在边城附近,气氛十分紧张。摧:毁。甲光:指铠甲迎着太阳发出的闪光。金鳞:是说像金色的鱼鳞。这句形容敌军兵临城下的紧张气氛和危急形势。

3、甲光:铠甲迎着太阳闪出的光。甲,指铠甲,战衣。向日:迎着太阳。亦有版本写作“向月”。向:向着,对着。金鳞开:(铠甲)像金色的鱼鳞一样闪闪发光。金:像金子一样的颜色和光泽。开:打开,铺开。

4、角:古代军中一种吹奏乐器,多用兽角制成,也是古代军中的号角。

5、塞上燕脂凝夜紫:燕脂,即胭脂,这里指暮色中塞上泥土有如胭脂凝成。

 雁门太守行 李贺,雁门太守行是什么曲名

雁门太守行

敌兵滚滚而来,犹如黑云翻卷,想要摧倒城墙;战士们的铠甲在阳光照射下金光闪烁。

号角声响彻秋夜的长空,边塞上将士的血迹在寒夜中凝为紫色。

红旗半卷,援军赶赴易首竖咐水;夜寒霜重,鼓声郁闷低沉。纤嫌

为了报答国君的赏赐和厚爱者纯,手操宝剑甘愿为国血战到死。

 雁门太守行 李贺,雁门太守行是什么曲名

雁门太守行原文翻译

雁门太守行李贺原文及翻译如下:

1、原文

黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水霜重鼓寒声不起。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。

2、翻译

黑云压城头,城墙像要塌陷一样,盔甲映着日光,金鳞似的闪亮。号角的声音在秋色里响彻天空,塞边的泥土在夜色中凝聚着紫气。寒风半卷着红旗,轻骑驰向易水,天寒霜凝重,战鼓声低沉不起。为了报答国君招用贤才森激的诚意,手挥舞着利剑甘愿为国血战到死!

3、注释

黑云:厚厚的鸟云。这里指攻城敌军的气势。摧:毁坏。这句形容敌军兵临城下的紧张气氛和危机形势。甲光:铠甲迎着太阳闪出的光。金鳞:形容铠甲闪光如金色鱼鳞。角:古代军中一种吹奏乐器,多用兽角制成,也是古代军中的号角。

塞土燕脂凝夜紫:夜色中塞上泥土有如胭脂凝成,浓艳得近似紫色。燕脂:即胭脂,一种红色化妆品,这里指暮色中塞春做上泥土有胭脂凝成。据说长城附近多半是紫色泥。临:抵达扒春衡。易水:河名,大清河上源支流,源出今河北省易县,向东南流入大清河。

霜重鼓赛:天寒霜降,战鼓声沉闷而不响亮。

最能体现李贺是诗鬼的一首诗

李贺·雁门太守行

黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。

角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。

半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。

报君黄金台上意,提携玉龙为君死。

【注释】1.雁稿游门太守行:乐府相和歌瑟调三十八曲之一。2.“黑云压城城欲摧”句:以黑云压城好像将要摧毁的形象表现形势紧急。3.“甲光向日金鳞开”句:太阳照射在将士鱼鳞般的铠甲上,光芒耀眼。4.角:古代军中的号角。5.燕脂:即胭脂,指战士流的血像胭脂一样红。6.半卷红旗:红旗不能充分展开。7.易水:今河北易县。8.黄金台:战国时,燕昭王筑台,置千金于台上,以招揽天下贤能。9.玉龙:指宝剑。

【串译】乌云压城,危城撼动,铠甲刀枪闪着鳞光。号角撕裂长空在秋风中飞扬,边塞血战凝成胭脂夜更浓。红旗半卷着逼近易水,寒霜中鼓面冻得发不出声。为报君王隆盛恩意,愿手提宝剑效死疆场。

【赏读提示】诗的首句于“云”上着“黑”,已感气氛沉重。而“黑云”又“压城”以至压得“城欲摧”,明显有象征意义。敌军压键尘销境围城如此凶猛,我军只有杀出重围才有生路。“甲光向日金鳞开”,在色彩和形象上与上句形成强烈对比,明含欣喜、赞美之情。开始黑云压城,城欲被摧;既而黑云崩溃,红日当空,我军将士的金甲在日光下犹如片片金鳞,耀人眼目。

雁门太守行的诗词大意

李贺·雁门太守行①

黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。

角声满天秋色里,塞上燕脂②凝夜紫。

半卷红旗临易水③,霜重鼓寒声不起。

报君黄金台④上意,提携玉龙⑤为君死。

【注释】

①雁门太守行:乐府《相和歌·瑟调曲》旧题。古雁门郡,占有今山西西北部之地。

②燕脂:即胭脂,色红,比喻旁举血。

③易水:在今河北省易县。

④黄金台:故址在今河北省易县东南,相传战国燕昭王所筑,置千金于台上,以招揽人才。

⑤玉龙:指宝剑。

赏析

这是一首描写平定藩镇叛乱战争的记事诗。诗人首先用“黑云压城城欲摧”来形容叛军人数的众多和兵临城下的紧张气氛与危急形势。而我方守城将士身披铠甲,阵列整齐。当一缕阳光从云缝里钻出来,守城将士的铠甲顿时金光闪闪,分外夺目。这里诗人借用阳光来渲染守军将士的阵营和士气,与黑云形成了强烈的对比。景中有情,情景相生,炼词造句,妙不可言。时值深秋,凉风萧瑟,那呜咽的号角更增添了肃杀的气氛。叛军开始攻城了,一场惊心动魄的战斗开始了。叛军依仗人多势众,步步紧逼。而守军并不因势单力薄而怯阵,他们士气高昂,奋力反击。战斗扒手从白天进行到夜晚,鲜血染红了城运此碧墙,并凝结成深深的紫色。这里诗人用了一个“凝夜紫”就将那悲壮的战斗场面描绘出来。

以上就是 雁门太守行 李贺的全部内容,雁门太守行 唐代:李贺 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死!译文 敌兵滚滚而来,犹如黑云翻卷,想要摧倒城墙;我军严待以来,阳光照耀铠甲,一片金光闪烁。秋色里,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

本文来源于网络,如有侵权请联系我们删除!