临江仙滚滚长江东逝水 ,苏轼临江仙十二首

诗集 2023-09-28 21:51:49 280

临江仙滚滚长江东逝水 ?出自:《临江仙·滚滚长江东逝水》是明代文学家杨慎创作的一首词。全诗:临江仙·滚滚长江东逝水 明代:杨慎 滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。那么, 临江仙滚滚长江东逝水 ?一起来了解一下吧。

临江仙杨慎表达情感

临江仙滚滚长江东逝水全诗如下:

滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。

青山依旧在,几度夕阳红。白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。

一壶浊酒喜相逢。古今多少事,都付笑谈中。

《临江仙·滚滚长江东逝水》是明代文学家杨慎在四川泸州创作的一首词。词的上阕通罩伏大过历史现象咏叹宇宙永恒、江水不息、青山常在,而一代代英雄人物却无一不是转瞬即逝。下阕写词人高洁的情操、旷达的胸怀。把历代兴亡作为谈资笑料以助酒兴,表现了词人鄙夷世俗、淡泊洒脱的情怀。全词基调慷慨悲壮,读来只觉荡气回肠、回味无穷,平添万千感慨在心头。

注释译文:

词句注释

1.临江仙:原唐教坊曲名,后用作词牌名,字数有五十二字、五十四字等六种。常见者全词分两片,上下片各五句,三平韵。

2.东逝水:是江水向东流逝水而去,这里将时光比喻为江水。

3.淘尽:荡涤一空物竖。

4.成败:成功与失败。《战国策·秦策三》:“良医知病人之死生,圣主明於成败之事。”

5.青山:青葱的山岭。《管子·地员》:“青山十六施,百一十二尺而至于泉。”

6.几度:虚指,几次、好几次之意。

7.渔樵:此处并非指渔翁、樵夫,联系前后文的语境而为动词:隐居。此处作名词,指隐居不问世事的人。渚(zhǔ):原意为水中的小块陆地,此处意为江岸边。

滚滚长江东逝水的作者是谁

《临江仙·滚滚长江东逝水》是明朝杨慎的诗作。

全文如下:

《廿一史弹词》第三段说秦汉开场词

滚滚长江东逝运芦水,浪花淘尽英雄。

是非成败转头空。

青山依旧在,几度宽悄银夕阳红慎宴。

白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。

一壶浊酒喜相逢。

古今多少事,都付笑谈中。

 临江仙滚滚长江东逝水 ,苏轼临江仙十二首

临江仙滚滚长江东逝水拼音版

出自:《临江仙·滚滚长江东逝水》是明代文学家杨慎创做毕作的一首词。全诗:

临江仙·滚滚长江东逝水

明代:杨慎

滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。

白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢。古今多少事,都付笑谈中。

译文:

滚滚长江向东流,不再回头,多少英雄像翻飞的浪花般消逝,争什么是与非、成功与失败,都是短暂不长久,只有青山依然存在,依然的日升日落。

江上白发渔翁,早已习惯于四时的变化,和朋友难得见了面,痛快的畅饮一杯酒,古往今来的纷纷扰扰,都成为下酒闲谈的材料。

扩展资料:

创作背景:

1511年(明朝正德六年),杨慎获殿试第一。1524年因得罪世宗朱厚熜,杨升庵被发配到云南充军。他戴着枷锁,被军士押解到湖北江陵时。

正好,一个渔夫和一个柴夫在江边煮鱼喝酒,谈笑风生。杨升庵突然很感慨,于是请军士找来纸笔。写下了这首《临江仙》。

赏析:

词的开首两句令人想到杜甫的“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来”和苏轼的“大江东去,浪淘尽,千古风流人物”,以一去不返的江水比喻历史的进程。

用后浪推前浪来比喻英雄叱咤风云的丰功伟绩。然而这一切终将被历史的长河带走。

杨慎临江仙全文

临江仙是词牌名。三国演义的开篇词就是那首著名的《临江仙》。 作者:杨慎

临江仙

明·杨慎

滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。

白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢。古今多少事,都付笑谈中。

【注释】

淘尽:荡涤一空。

渔樵:渔父和樵夫。

渚:水中的的小块陆地。

【鉴赏】

这是杨慎所做《廿一史弹词》第三段《说秦汉》的锋晌哪开场词,后毛宗岗父子评刻《三国演义》时将其放在卷首。

词的开首两句令人想到杜甫的“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来”和苏轼的“大江东去,浪淘尽千古风流人物”,以一去不返的江水比喻历史的进程,用后浪推前浪来比喻英雄叱咤风云的丰功伟绩。然而这一切终将被历史的长河带走。“是非成败转头空”是对上两句历史现象的总结,从中也可看出作者旷达超脱的人生观。“青山依旧在,几度夕阳红”,青山和夕阳象征着自然界和宇宙的亘古悠银码长,尽管历代兴亡盛谨首哀、循环往复,但青山和夕阳都不会随之改变,一种人生易逝的悲伤感悄然而生。下片为我们展现了一个白发渔樵的形象,任它惊骇涛浪、是非成败,他只着意于春风秋月,在握杯把酒的谈笑间,固守一份宁静与淡泊。而这位老者不是一般的渔樵,而是通晓古今的高士,就更见他淡泊超脱的襟怀,这正是作者所追求的理想人格。

临江仙滚滚长江东逝水朗诵

“滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄”出自明代杨慎的《拆谈临江仙·滚滚长江东逝水》,全诗如下:滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢。古今多少事,都付笑谈中。

译文

滚滚长江向东流,多少英雄像翻飞的浪花般消逝。不管是与非,还是成与败(古今英雄的功成名就),到现在都是一场空,都已经随着岁月的流逝消逝了。当年的青山(江山)依然存在,太阳依然日升日落。

在江边的白发隐士,早已看惯亮行了岁月的变化。和老友难得见了面,痛快地畅饮一杯酒。古往今来的多少事,都付诸于(人们的)谈笑之中。

注释

临江仙:原唐教坊曲名,后用作词牌名,字数有五十二字、五十四字等六种。常见者全词分两片,上下片各五句,三平韵。

东逝水:是江水向东流逝水而去,旅键碰这里将时光比喻为江水。

淘尽:荡涤一空。

成败:成功与失败。

青山:青葱的山岭。

几度:虚指,几次、好几次之意。

渔樵:此处并非指渔翁、樵夫,联系前后文的语境而为动词:隐居。此处作名词,指隐居不问世事的人。

渚(zhǔ):原意为水中的小块陆地,此处意为江岸边。

 临江仙滚滚长江东逝水 ,苏轼临江仙十二首

以上就是 临江仙滚滚长江东逝水 的全部内容,“滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄”出自【明】·杨慎的《临江仙·滚滚长江东逝水》。原文如下。滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

本文来源于网络,如有侵权请联系我们删除!