兰亭序朗读,兰亭序朗诵最好的版本

诗集 2024-07-20 15:56:59 470

兰亭序朗读?兰亭集序原文注释:注释:永和:东晋皇帝司马聃(晋穆帝)的年号,从公元345—356年共12年。永和九年上巳节,王羲之与谢安,孙绰等41人。举行禊礼,饮酒赋诗,事后将作品结为一集,由王羲之写了这篇序总述其事。暮春:阴历三月。暮,晚。会:集会。会稽(kuài jī):郡名,今浙江绍兴。那么,兰亭序朗读?一起来了解一下吧。

《兰亭集序》朗读音频

《兰亭序》由来 东晋永和九年(353年)三月三日,王羲之邀请当时社会名士谢安、孙绰等41人在会稽郡山阴县的兰亭集会,他们引酒赋诗,将所写的诗结成诗集,王羲之当场为诗集书写一篇序言,即本文《兰亭集序》。《兰亭集序》教学设计怎么编写?你是不是很想知道呢?以下是我整理的《兰亭集序》教学设计相关资料,欢迎大家阅读!

《兰亭集序》教学设计

一、教学要点

1、掌握文中文言知识和相关文化常识

2、体会作者的哲学思想

二、教学设计

(一)、方法设计:诵读、讲解;多媒体辅助;2课时

(二)、过程设计

1、背景知识

1)、王羲之(321-379) 世称王右军,东晋著名书法家,有"书圣"之称。其书法作品《兰亭序》被誉为"天下第一行书"。

2)、《兰亭序》由来 东晋永和九年(353年)三月三日,王羲之邀请当时社会名士谢安、孙绰等41人在会稽郡山阴县的兰亭集会,他们引酒赋诗,将所写的诗结成诗集,王羲之当场为诗集书写一篇序言,即本文《兰亭集序》。

3)、文体"序" 序,也叫"叙"或"引",是说明作品的写作目的或作者情况,也有对作品的评论和相关问题的阐发。

兰亭序朗读,兰亭序朗诵最好的版本

兰亭序朗诵名家

1. 《兰亭序》全文潮汕话怎么读

古人朗读诗词,与现代人用普通话朗读起来,韵脚不同,音调不一。而潮汕话作为先祖南迁时保存下来最古老的方言之一,保留着大量的“中原古音”,用潮汕特有的语言、韵律读古诗词很是吻合。因此,潮汕话在诵读古文,特别是古诗词方面有着独特的优势。

目前,潮汕话受普通话及外来语的影响,致使年轻一代出现发音不标准,部分方言语音丧失的问题,使潮汕话在传播上出现断层。因此,用潮汕方言诵读古诗词,在大家重温诗词文学之美的同时,还可以用潮汕话特有的调性体味其中的意境之美,更有助于推广及传播潮汕话。所以,许友文老师应《汕头青年》之邀,倾情演绎此潮语版《兰亭序》,希望为潮汕话的发展传承献出自己的力量。

大家可以点击下方绿标收听许友文老师倾情演绎的潮语版《兰亭集序》,看看是否更有韵味。

潮语版《兰亭序》-许友文来自非石文化00:0003:42

兰亭序

(晋)王羲之

永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。

是日也,天朗气清,惠风和畅,仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。

兰亭序正确读法

兰亭集序是中国晋代(公元353年),书圣王羲之在绍兴兰渚山下以文会友,写出“天下第一行书”,也称《兰亭序》、《临河序》、《禊帖》、《三月三日兰亭诗序》等。

公元353年4月22日(晋永和九年三月初三日,距今已1661年),时任会稽内史的王羲之与友人谢安、孙绰等四十一人在会稽山阴的兰亭雅集,饮酒赋诗。王羲之将这些诗赋辑成一集,并作序一篇,记述流觞曲水一事,并抒写由此而引发的内心感慨。这篇序文就是《兰亭集序》。并挥写了一篇《兰亭集序》。

唐太宗对他推崇备至,曾亲撰《晋书》中的《王羲之传论》,推颂为“尽善尽美”。还将临摹本分赐贵威近臣,并以真迹殉葬。

中文名

兰亭集序

类别

书法

作者

王羲之

年代

晋朝(公元353年4月2日)

规格

28行、324字

书法

行书

集序原文

永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。

是日也,天朗气清,惠风和畅,仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。

夫人之相与,俯仰一世,或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。

兰亭序伴奏纯音乐mp3

永和/九年,岁在/癸丑,暮春/之初,会于/会稽山阴/之/兰亭,修禊/事也,群贤/毕至,少长/咸集。此地 有/崇山 峻岭,茂林/修竹; 又有/清流/激湍,映带/左右,引/以为/流觞/曲水,列坐/其次。虽/无/丝竹/管弦/之盛,一觞/一咏,亦/足以/畅叙/幽情。

是/日也,天朗/气清,惠风/和畅。仰观/宇宙之大,俯察/品类之盛。所以/游目骋怀,足以/极视听之娱,信可/乐也。

夫/人之相与,俯仰/一世,或/取诸怀抱,悟(通“晤”)言/一室之内;或/因寄所托,放浪/形骸之外。虽/趣舍/万殊,静躁/不同,当其/欣于所遇,暂得/于己,快然/自足,不知/老之将至;及其/所之/既倦,情/随事迁,感慨/系之矣。向之/所欣,俯仰/之间,已为/陈迹,犹/不能不/以之/兴怀。况/修短/随化,终期/于尽。古人云:“死生/亦大矣。”岂不/痛哉!

每览/昔人/兴感/之由,若合/一契,未尝/不/临文/嗟悼,不能/喻之于怀。固知/一/死生/为/虚诞,齐/彭殇/为/妄作。后之/视今,亦犹/今之/视昔。悲夫!故/列叙/时人,录其/所述,虽/世殊/事异,所以/兴怀,其致/一也。后之/览者,亦将/有感于/斯文。

兰亭序朗读,兰亭序朗诵最好的版本

王羲之《兰亭集序》朗读

兰亭集序原文注释:

注释:永和:东晋皇帝司马聃(晋穆帝)的年号,从公元345—356年共12年。永和九年上巳节,王羲之与谢安,孙绰等41人。举行禊礼,饮酒赋诗,事后将作品结为一集,由王羲之写了这篇序总述其事。

暮春:阴历三月。暮,晚。

会:集会。

会稽(kuài jī):郡名,今浙江绍兴。

山阴:今绍兴越城区。

修禊(xì)事也:(为了做)禊礼这件事。古代习俗,于阴历三月上旬的巳日(魏以后定为三月三日),人们群聚于水滨嬉戏洗濯,以祓除不祥和求福。实际上这是古人的一种游春活动。

群贤:诸多贤士能人。指谢安等三十二位社会的名流。贤:形容词做名词。

毕至:全到。毕,全、都。

少长:如王羲之的儿子王凝之、王徽之是少;谢安、王羲之等是长。

咸:都。

崇山峻岭:高峻的山岭。

修竹:高高的竹子。修,高高的样子。

激湍:流势很急的水。

映带左右:辉映点缀在亭子的周围。映带,映衬、围绕。

流觞(shāng)曲(qū)水:用漆制的酒杯盛酒,放入弯曲的水道中任其飘流,杯停在某人面前,某人就引杯饮酒。这是古人一种劝酒取乐的方式。流,使动用法。曲水,引水环曲为渠,以流酒杯。

列坐其次:列坐在曲水之旁。列坐,排列而坐。次,旁边,水边。

丝竹管弦之盛:演奏音乐的盛况。

以上就是兰亭序朗读的全部内容,永和/九年,岁在/癸丑,暮春/之初,会于/会稽山阴/之/兰亭,修禊/事也,群贤/毕至,少长/咸集。此地 有/崇山 峻岭,茂林/修竹; 又有/清流/激湍,映带/左右,引/以为/流觞/曲水,列坐/其次。虽/无/丝竹/管弦/之盛,一觞/一咏,亦/足以/畅叙/幽情。是/日也,天朗/气清,惠风/和畅。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

本文来源于网络,如有侵权请联系我们删除!