春望唐杜甫注音版,古诗《春望》拼音版

诗集 2024-07-17 09:12:29 369

春望唐杜甫注音版?.那么,春望唐杜甫注音版?一起来了解一下吧。

杜甫《春望》拼音版

春望 [唐] 杜甫 国破山河在,城春草木深。 感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。 白头搔更短,浑欲不胜簪(zān)。 译文: 故国沦亡,唯有山河依旧。春光寂寞,荒城草木丛生。 感伤时局,见花难禁涕泪。怅恨别离,鸟鸣每每惊心。 愁看烽火,早有阳春三月。一信万金,家中音讯难得。 愁绪缠绕,白发愈搔愈短。头发稀少,几乎不能插簪。

春望唐杜甫注音版,古诗《春望》拼音版

杜甫《春望》古诗

簪 zān用来绾住头发的一种首饰,古代亦用以把帽子别在头发上。
簪:一种束发的首饰。古代男子蓄长发,成年后束发于头顶,用簪子横插住,以免散开。
《春望》唐代:杜甫
国破山河在,城春草木深。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。
白头搔更短,浑欲不胜簪。
译文:
长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密。
感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。
连绵的战火已经延续了半年多,家书难得,一封抵得上万两黄金。
愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直要不能插簪了。

《春望》拼音版朗读


拼 音 zān
基本释义
1.用来绾住头发的一种首饰,古代亦用以把帽子别在头发上:~子。金~。玉~。~缨(做官者显贵之称)。~绅。
2.插,戴:~戴。~菊。~笔(古人朝见,插笔于冠,以备记事)。~笏(古代笏以记事,簪笔以备写,臣僚奏事执笏簪笔。故亦称做官)。

《春望》注音版

国家已经破碎不堪,只有山河还在。长安城里又是春天了,但是经过叛军的烧杀抢掠,早已满目荒凉,到处长着又深又密的草木。虽然春花盛开,但看了不是使人愉快,而是让人流泪,觉得花好像也在流泪;虽然到处是春鸟和鸣,但心里由于和家人离别而忧伤,听了鸟鸣,不仅不高兴,还让人惊心。战乱持续了很长时间了,家里已久无音讯,一封家信可以抵得上一万两黄金那么宝贵。由于忧伤烦恼,头上的白发越来越稀少,简直连簪子也别不住了。

春望唐杜甫注音版,古诗《春望》拼音版

春望注音版全文

《春望》chūn wàng
唐·杜甫 táng·dù fǔ
国破山河在,guó pò shān hé zài ,
城春草木深。chéng chūn cǎo mù shēn.
感时花溅泪,gǎn shí huā jiàn lèi ,
恨别鸟惊心。hèn bié niǎo jīng xīn.
烽火连三月,fēng huǒ lián sān yuè ,
家书抵万金。jiā shū dǐ wàn jīn.
白头搔更短,bái tóu sāo gèng duǎn,
浑欲不胜簪。hún yù bú shèng zān

以上就是春望唐杜甫注音版的全部内容,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

本文来源于网络,如有侵权请联系我们删除!