书湖阴先生壁 的翻译,书湖阴先生壁翻译书的意思

诗集 2024-02-19 11:34:52 497

书湖阴先生壁 的翻译?译文 茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。花草树木成行成垄,都是主人亲手栽种。庭院外一条小河保护着农田,并且环绕着农田;两座大山打开门来为人们送去绿色。注释 ⑴书:书写,题。湖阴先生:本名杨德逢,那么, 书湖阴先生壁 的翻译?一起来了解一下吧。

书湖阴先生壁解释和作者简介

第一首诗前两句写他家的环境,洁净清幽,暗示主人生活情趣的高雅;后两句转到院外,写山水对湖阴先生的深情,暗用典故,把山水化成了具有生命感情的形象,山水主动与人相亲,正是表现人的高洁。

第二首诗中,作者将眼耳自身的通体感受,浓缩在二十八字之中。所写虽片刻间景象,却见出作者体物之心细如毫发。最后所写午梦残破颇有“梦里不知身是客”意蕴。

扩展资料:

创作背景

《书湖阴先生壁二首》是王安石题在杨德逢屋壁上的一组诗。王安石于神宗熙宁九年(1076)二次罢相后,直到哲宗元祐元年(1086)因病逝世,在金陵郊外的半山园居住长达十年。

据李壁《王荆文公诗笺注》,王安石故居距城七里,距紫金山亦七里,路程恰为由城入山的一半,故安石晚年号半山老人,园亦因此得名。在这段时间里,王安石与隐居紫金山的杨德逢交往甚密。在王安石诗集中,作者所写有关杨德逢的诗,至今尚保存在十首以上。

其中《示德逢》七律一首,对了解杨的为人较有帮助。诗一开头就说:“先生贫敝古人风,缅想柴桑在眼中。”“柴桑”是陶渊明隐居之所,可见王安石是把陶杨看成同一类型的人物的。李壁说作者和杨是“邻曲”,其实杨居山而王居园,并非近邻。

书湖阴先生壁的诗意和注释

原文

书湖阴先生壁

(宋)王安石

茅檐长扫净无苔,

花木成畦手自栽。

一水护田将绿绕,

两山排闼送青来。

译文

第一句

茅草房庭院因经常打扫,所以洁净得没有一丝青苔。

第二句

花草树木成行满畦,都是主人亲手栽种。

第三句

庭院外一条小河保护着农田,把绿色的田地环绕。

第四句

两座青山推开门,送来青翠的山色。

修辞

后两首诗句,诗人运用了对偶的句式,又采用了拟人的手法,给山水赋予人的感情,化静为动,显得自然化,既生机勃勃又清静幽雅。

注释

1.书:书写,题诗。 2.湖阴先生:本名杨德逢,隐居之士,是王安石晚年居住金陵时的邻居。也是作者元丰年间(1078-1086)闲居江宁(今江苏南京)时的一位邻里好友。本题共两首,这里选录第一首。 3.茅檐:茅屋檐下,这里指庭院。 4.无苔:没有青苔。 5.成畦(qí ):成垄成行。 畦:田园中分成的小区. 6.护田:这里指护卫、环绕着园田。据《汉书·西域传序》记载,汉代西域置屯田,派使者校尉加以领护。 7.将:携带。 绿:指水色。 8.排闼(tà):推门闯入。 闼:小门 9.送青来:送来绿色。 这是作者题写在湖阴先生居室墙壁上的一首诗。湖阴先生,本名杨德逢,是作者的朋友。

够完整了吧

书湖阴先生壁这首诗

书湖阴先生壁

宋代:王安石

茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。

一水护田将绿绕,两山排闼送青来。

译文:茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。花草树木成行成垄,都是主人亲手栽种。庭院外一条小河保护着农田,并且环绕着农田;两座大山打开门来为人们送去绿色。

这首诗全诗既赞美了主人朴实勤劳,又表达了诗人退休闲居的恬淡心境,从田园山水和与平民交往中领略到无穷的乐趣。

扩展资料:

创作背景

《书湖阴先生壁》是王安石题在杨德逢屋壁上的一组诗。王安石于神宗熙宁九年(1076)二次罢相后,直到哲宗元祐元年(1086)因病逝世,在金陵郊外的半山园居住长达十年。

据李壁《王荆文公诗笺注》,王安石故居距城七里,距紫金山亦七里,路程恰为由城入山的一半,故安石晚年号半山老人,园亦因此得名。在这段时间里,王安石与隐居紫金山的杨德逢交往甚密。

参考资料:百度百科-书湖阴先生壁二首

 书湖阴先生壁 的翻译,书湖阴先生壁翻译书的意思

书湖阴先生壁一首和二首

湖阴先生家的庭院里经常被打扫的很干净所以台阶上没有青苔。庭院里排列整齐的花草是湖阴先生亲手种的。一条小溪护卫者一条小溪护卫者绿油油的土一条小溪护卫着,绿油油的土地。围绕着流过。两座青山推开小门。将绿色送来。

本诗描写了湖阴先生住处的清幽与洁净。表达了王安石对这种生活的向往。

书湖阴先生壁阴是什么意思

王安石古诗《书湖阴先生壁》表达的是诗人闲适的心情。

全诗如下:

茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。

一水护田将绿绕,两山排闼送青来。

桑条索漠楝花繁,风敛余香暗度垣。

黄鸟数声残午梦,尚疑身属半山园。

译文如下:

茅草房的屋顶,经常梳理更换,洁净如新,没有一丝青苔,庭院里亲手栽种的花草树木,成行成畦,院子外面一条小河护卫着农田,将绿油油的土地紧紧环绕,两座青山好象推开的大门,送来了清凉的风和清秀的景色。

院外的桑树枝叶稀疏,但楝花十分繁盛。微风轻拂,送来楝花的余香,越过墙头直达心间。黄色的小鸟轻轻地几声啼叫,惊醒了午间的残梦,恍恍惚惚,我还以为身在旧居半山园中。

诗意如下:

诗的前两句写到湖阴先生家里的庭院,茅草的屋顶经常更换茅草,鲜亮如新,没有结块成苔,院子里也干净整洁,亲手种植的花木赏心悦目。

后两句诗人将视线转向院外,写出了庭院所处的大环境。有山、有水、有田地,“护”和“送”两个字将景物描写得亲切自然,好像世外桃源活脱脱地就在眼前。

古人有在墙上题诗的习惯,诗兴大发,提笔就来,本诗就是作者在借眼前的景物抒发自己心中的情感。

 书湖阴先生壁 的翻译,书湖阴先生壁翻译书的意思

以上就是 书湖阴先生壁 的翻译的全部内容,二、解释 1.题目解释:“书湖阴先生壁”意思是题写在湖阴先生家墙壁上。“湖阴先生”是诗人王安石在退居江宁(今江苏南京)时的邻居,名叫杨骥,字德逢,“湖阴先生”是他的别号。2.字词解释:苔:青苔。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

本文来源于网络,如有侵权请联系我们删除!